¿Ser Padres en un Mundo Desquiciado?

Written by  //  19/11/2013  //  Reflexsongs+  //  No comments

Chico abrumado

La canción "Mad World" le da voz a los pensamientos de un niño y nos hace reflexionar sobre el tipo de infancia que hemos vivido y la que le estamos dando a los niños en este mundo loco donde a veces perdemos de vista el fin porque nos sumergimos en los medios.

Y es que se supone que trabajamos para vivir,  pero sólo manteniéndonos conscientes de nuestros actos diarios evitaremos vivir para trabajar.

Se supone que estamos conscientes de que la vida es corta y hay que aprovecharla, pero sin darnos cuenta día a día, en los hechos, podemos estar enfrascados en una rutina que nos impide apreciar lo más valioso y nos tiene viviendo una vida carente de propósito y enfocada a lo material.

Decimos que nuestros hijos son lo más importante, que lo hacemos todo por ellos, que por ellos nos esforzamos y trabajamos... Pero lo que necesitan nuestros hijos es nuestro amor traducido en presencia, paciencia, ternura, atención y libertad para moverse, cuestionarse y aprender... ¿Se los estamos dando?

Aquí la letra de la canción Mad World y su traducción al español.

Escúchala, analízala  y reflexiona sobre tu infancia, la de tus hijos y tu rutina diaria. Siempre estamos a tiempo para transformar nuestra vida en lo que deseamos que sea.

Mad World Tears For Fears

Mad World (Mundo Desquiciado), Tears for Fears, Hit #1 en 1982

All around me are familiar faces
Worn out places, Worn out faces
Bright and early for the daily races
Going no where, Going no where
Their tears are filling up their glasses
No expression, No expression
Hide my head I wanna drown my sorrow
No tomorrow, no tomorrow.

-----
Todo a mí alrededor son caras conocidas
sitios gastados, caras gastadas.
Listas y despiertas para sus carreras diarias
hacia ningún sitio, hacia ningún sitio.
Sus lágrimas empañan las gafas
inexpresivas, inexpresivas.
Oculto mi cabeza, quiero ahogarme en mi pena
no hay mañana, no hay mañana.
----

And I find I kind of funny
I find it kind of sad
The dreams in which I’m dying are the best I’ve ever had
I find it hard to tell you, I find it hard to take
When people run in circles its a very very
Mad world, mad world.

----
En cierto modo resulta divertido,
en cierto modo triste.
Los sueños en los que agonizo son los mejores que he tenido.
Resulta duro de decir, duro de aceptar
cuando la gente camina en círculos.
Es un mundo desquiciado.
----

Children waiting for the day they feel good
Happy birthday, happy birthday
And I feel the way that every child should
Sit and listen, Sit and listen
Went to school and I was very nervous
No one knew me, No one new me
Hello teacher tell me what’s my lesson
Look right through me, Look right through me.

---
Niños esperando el día en que se sentirán bien
feliz cumpleaños, feliz cumpleaños
programados para sentir en el modo en que deberían
siéntate y escucha, siéntate y escucha.
En el colegio estaba muy nervioso
nadie me conocía, nadie me conocía.
Maestro dime cual es mi lección
mira a través de mi, mira a través de mi.
---

And I find I kind of funny
I find it kind of sad
The dreams in which I’m dying are the best I’ve ever had
I find it hard to tell you
I find it hard to take
When people run in circles its a very very
Mad world
Mad world
Enlarging your world
Mad world

----
En cierto modo resulta divertido,
en cierto modo triste.
Los sueños en los que agonizo son los mejores que he tenido.
Resulta duro de decir, duro de aceptar
cuando la gente camina en círculos.
Es un mundo desquiciado.
Amplia tu mundo.
Mundo loco.
----

 Image courtesy of David Castillo Dominici / FreeDigitalPhotos.net

About the Author

View all posts by

Leave a Comment

*

comm comm comm